Obsahuje kapitoly o historii města Vrchlabí, o lidech, jejich řemeslech, tradicích průmyslu a obchodu, vzpomínky pamětníků na život před druhou světovou válkou i na události spojené s vysídlením původního německého obyvatelstva Vrchlabí.

„Kniha Heimat Hohenelbe, Gesichte und Geschichten, sestavená někdejším vedoucím krajanského Krkonošského muzea v bavorském Marktoberdorfu Wolfgangem Finkem, přináší koláž osobních vzpomínek pamětníků redaktorem zasazovaných do historického kontextu. Knihu nelze brát jako autoritativní zdroj dat, nýbrž zachycení obrazu, jaký mají o městě a jeho historii vysídlení krajané,“ řekl historik Krkonošského muzea Správy KRNAP Jiří Louda.

„Překlad této Finkovy knihy jistě nemalou měrou přispěje k vhledu současných obyvatel Krkonoš do mentality vysídlených německých krajanů,“ dodal Louda.

Místo k Československu se Trutnov a Vrchlabí připojily k samostatné provincii Deutschböhmen, která byla vyhlášena přesně před sto lety, 29. října 1918.
Vrchlabský odpor proti Československu vyvrcholil generální stávkou

„Otázka česko-německých vztahů je v oblasti pohraničí záležitostí do dnešních dnů citlivou a živou. O to citlivější je téma vysídlení původních německy mluvících obyvatel. Kniha je vzpomínkou zdejších obyvatel na jejich domovinu. Informace, vzpomínky a skutečnosti uvedené v této knize jsou mnohým Čechům neznámé. Jsme přesvědčeni, že uvedené informace pomohou rozšířit povědomí českých čtenářů o životě našich předků a o době, ve které žili,“ vysvětlila vydavatelka Zdeňka Drahná z vrchlabského nakladatelství Green Mango.

Kniha o rozsahu 312 stran vyšla za finanční podpory Česko-německého fondu budoucnosti.

Novou vánoční pohádku Krakonošovo tajemství vysílala Česká televize 25. prosince. Krakonoše si v ní zahrál David Švehlík.
Vlašská kniha hraje klíčovou roli ve vánoční pohádce i nové knize z Krkonoš